check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ SG III/4 184-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, XIV. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons St. Gallen, Dritter Teil: Die Landschaften und Landstädte, Band 4: Die Rechtsquellen der Region Werdenberg: Grafschaft Werdenberg und Herrschaft Wartau, Freiherrschaft Sax-Forstegg und Herrschaft Hohensax-Gams, by Sibylle Malamud

Citation: SSRQ SG III/4 184-1

License: CC BY-NC-SA

Legibrief: Die Gemeinde Sevelen erneuert ihre Satzungen vom 27. Januar 1637

1653.

Mit dem Einverständnis von Melchior Heiz, Landvogt von Werdenberg-Wartau, wird von namentlich genannten Abgeordneten der Gemeinde am 27. Januar 1637 eine Gemeindeverordnung für die kommenden 10 Jahre aufgestellt. Diese Satzungen, die Weiderechte, Tierhaltung, Alpauftrieb, Viehverstellungen, Gemeinwerke an Wehren, Hintersassen, Waldnutzung, Strafen etc. regeln, werden 1653 für weitere zehn Jahre von der Gemeinde erneuert.

  • Shelfmark: StASG AA 3 A 12c-5
  • Date of origin: 1653 (Ohne Monat und Tag.)
  • Transmission: Original, Heft (5 Blätter)
  • Condition: zerfleddert, gebrochen, letzte Seite zur Hälfte abgerissen, restauriert (2019)
  • Substrate: Papier
  • Format h × w (cm): 20.0 × 32.5
  • 1 seal:
    1. papered seal, round, applied, missing
  • Language: German

  1. 1653Date: 1653 erneuert die PfarreiTerm: der ganzen Gemeinde SevelenOrganisation: den LegibriefTerm: vom 27. Januar 1637Date: 27.1.1637, der damals mit Bewilligung des Landvogts auf 10 JahreDuration: 10 years erstellt wurde und lässt diesen von der ganzen Gemeinde bestätigen. Der Legibrief von 1637 ist nur noch in Form der Erneuerung von 1653 erhalten. Er ist der älteste überlieferte Legibrief aus der Landvogtei WerdenbergPlace: und der einzige aus dem 17. JhDate: 1.1.1601 – 31.12.1700. Deshalb wurde er trotz des schlechten Zustands in die Rechtsquellensammlung aufgenommen. Beim ersten Blatt fehlen bis zu 5 cm vom ganzen rechten Rand und auch beim dritten Blatt fehlt ein grosses Stück. Es ist anzunehmen, dass das Heft über Jahre zerknittert und gefaltet in einer Kiste lag, weshalb nicht nur das ganze Heft in der Mitte auseinandergebrochen ist, sondern die einzelnen Seiten an den vielen Faltstellen zu zerbrechen drohen. Die entstandenen Lücken lassen sich nur teilweise durch den späteren Legibrief von Sevelen füllen, da zwar einige Artikel auf dem älteren Legibrief basieren, doch inhaltlich erheblich geändert und ergänzt wurden.

    Das Dokument stammt aus dem PA Litscher, das vor einigen Jahren nach einer Hausräumung in Sevelen in Privatbesitz von Werner Hagmann gelangt ist. Es wurde im Herbst 2018 dem Staatsarchiv St. Gallen als Geschenk übergeben und 2019 restauriert. Es trägt neu die Signatur StASG AA 3 A 12c-5.

    Die weiteren LegibriefeTerm: aus der Landvogtei Werdenberg stammen alle aus dem 18. JhDate: 1.1.1701 – 31.12.1800. Diese sind ausführlicher und enthalten bis zu über 40 Artikel (siehe z. B. den Legibrief von GrabsOrganisation: von 1790 im OGA Grabs O 1790-1, gedruckt bei Beusch 1918, S. 112–121; zu GrabsOrganisation: vgl. auch das Teildossier StASG AA 3 A 12a-4 [Legibriefe aus den Jahren 1735, 1746, 1766, 1778, 1790]; OGA Grabs O 1755-1; zu BuchsOrganisation: vgl. das Teildossier StASG AA 3 A 12b [1775, 1795]; OGA Buchs U 09 [1775]; LAGL AG III.2436:025 [Auszug 1783]; Literatur: Beusch 1918, S. 41; Winteler 1923, S. 51–52).

    Älter als der Seveler Legibrief von 1653 ist nur das DorfrechtTerm: der Gemeinde SaxOrganisation: , das im LandesrechtTerm: der Landvogtei Sax-ForsteggPlace: aus dem Jahr 1627Date: 1627 überliefert ist. Die fünf Artikel betreffen das BannenTerm: von Gemeindegut sowie die Aufteilung der BussenTerm: , von denen der Landvogt zwei Drittel bekommt, das ZugrechtTerm: , die Nutzung der fruchttragenden BäumeTerm: , die LandstrassenTerm: und BächeTerm: sowie die ZäunungTerm: (SSRQ SG III/4 166-1, fol. 45r–47r; Druck: Aebi 1974, S. 160). Von den Gemeinden in Sax-ForsteggPlace: sind neben dem DorfrechtTerm: von SaxPlace: keine Legibriefe überliefert, sondern nur kleinere OrdnungenTerm: oder einzelne BeschlüsseTerm: (SSRQ SG III/4 249-1; SSRQ SG III/4 202-1; OGA Sax 30.05.1789; EKGA Sennwald 600). Von GamsOrganisation: sind nur einige wenige Gemeindebeschlüsse erhalten, jedoch keine Gemeindeordnung (StASZ HA.IV.405, o. Nr. [02.07.1783]; LAGL AG III.25, Bündel 102 [Schriften über das berichtigte Trattgeschäft in Gams], 02.12.1793, 03.08.1794).

  2. Von der Gemeinde SevelenOrganisation: ist ein späterer Legibrief aus dem Jahr 1786Date: 1786 überliefert, der zwar auf dem älteren Legibrief von 1653 aufbaut, doch verändert und mit zahlreichen neuen Artikeln versehen wurde. Neben diesen beiden Legibriefen haben weitere, nicht mehr erhaltene Legibriefe aus den Jahren 1592, 1637, 1735 und 1756 existiert, wie Hinweise aus anderen Quellen schliessen lassen (vgl. PGA Litscher I, 01.01.1735; LAGL AG III.2402:015; OGA Sevelen U 1636; U 1638; weitere Erwähnungen in: [PA Hilty] Privatarchiv Mappe Sevelen [17.05.1592; 10.06.1630]. Zu Sevelen vgl. auch die Gemeindebeschlüsse im Kopialbuch Litscher, [PA Hilty] Privatarchiv Kopialbuch Litscher).

  3. Am 11. April 1786Date: 11.4.1786 schreibt der Landvogt von Werdenberg-WartauPlace: an GlarusOrganisation: , dass SevelenOrganisation: seinen neuen LegibriefTerm: überarbeitet habe. Einige neue HaushalteTerm: hätten sich beschwert, dass sie laut altem Legibrief warten müssten, bis sogenannte Neugüter frei würden. Aufgrund ihrer ArmutTerm: und da sie auch alle Pflichten und Aufgaben der Gemeinde mittragen müssen, möchten sie sofort in den Genuss von Neugüter kommen (LAGL AG III.2436:021). Wenige Tage später, am 25. AprilDate: 25.4.1786, fällt Glarus ein Urteil im Streit zwischen der Gemeinde Sevelen um die Ansprüche der 21 neuen Haushaltungen, die eine Zuteilung auf Neugüter beanspruchen: Wegen des Bevölkerungswachstums sollen 25 Neugüter ausgeteilt werden (LAGL AG III.2418:007). Laut des Schreibens des Landvogts hat jedoch die Gemeinde bereits vor dem Urteil beschlossen, 70 Klafter GemeindegutTerm: an alle GemeindegenossenTerm: zu verteilen (LAGL AG III.2436:021).Term:

    Am 10. August 1786Date: 10.8.1786 versammelt sich die Gemeinde im Dorf SevelenPlace: , wo der neue LegibriefTerm: in der KircheTerm: durch den LandschreiberTerm: verlesen und durch einen MehrheitsbeschlussTerm: angenommen wird. Dieser soll alljährlich am ersten SonntagTerm: im März verlesen werden und 30 JahreDuration: 30 years gelten. Am 27. OktoberDate: 27.10.1786 ratifiziert GlarusOrganisation: den Legibrief (LAGL AG III.2436:038). Artikel 26 im neuen Legibrief spricht jedem Gemeindegenossen 70 Klafter GemeindegutTerm: zum Bepflanzen mit Gemüse, Hülsenfrüchten und KartoffelnTerm: zu. Wer armutshalber kein ViehTerm: auf der Tratt hat, bekommt weitere 40 Klafter, wer nur eine KuhTerm: hat, 30 weitere Klafter, wer 2 Kühe und ein KalbTerm: hat, 20 weitere Klafter (LAGL AG III.2436:038, Art. 26). Die Verteilung von Gemeindegut an Arme bzw. Besitzlose ist v. a. im 18 Jh. zu beobachten und ist teilweise mit grossen KonfliktenTerm: verbunden, vgl. ausführlich SSRQ SG III/4 209-1 (GrabsPlace: ); StASZ HA.IV.405, o. Nr. (GamsPlace: ).

Edition Text


Wir, die gnosammeTerm: unnd kilchspilTerm: einer
gantzen gmeind zu Sevelen
Organisation:
, bekennen und verjehen offentlich hiemit uhrkundt diß briefß, daß
wir uff anno 1637, den 27. tag jennerDate of origin: 27.1.1637, uß
gunst, wüssen und willen deß frommen, ehrvesten,
fürsichtigen, wol wyssen herren landtvogt Melchior
Heitzen
Person:
, diß mallen landtvogt der graffschafft
Werdenberg und herrschafft Wartauw
Place:
, ein ordnungTerm:
und satzig brieff unssrer gmeind unnd kilch[spiel]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogya
zu nutz und guttem zächen jarDuration: 10 years lang dur[ch die]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyb
verohrnetenTerm: ansächen und stellen lassen, wie [...]Damage through lost part of the page/folio (1.5 cm)c
unsere trattTerm: nutzen und d die selbigen [bruchen]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogye
und waß einer uff tribenTerm: söli und mögi, [...]Damage through lost part of the page/folio (1.5 cm)f
vor unserer gantzen, vol kommen gmeind [...]Damage through lost part of the page/folio (3 cm)g
worden, da dann, wie disere nach volgendt [articlenUncertain readingi]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyh
ein helig mit ein anderen auf und an[genommen, die]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyjselbigen stif und stäht zehalten, wie [einer]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyk
nach dem anderen zu gebend und [...]Damage through lost part of the page/folio (2 cm)l.

Warend die verohrneten: Seckel mäiTerm: [ster]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogym,
Hanß BurgätziPerson: , gschwornerDamage through tearn, Hanß VorPerson: [burgerUncertain readingp]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyo1,
Andereaß PfüfnerPerson: , gschworennerTerm: , [...]Damage through lost part of the page/folio (4 cm)q
Hanß MünttenerPerson: , Hanß TischauserPerson: , Han[s]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyr,
Lienhart SaxerPerson: , Hanß GasperPerson: , [...]Damage through lost part of the page/folio (4 cm)s
Lienhart TischauserPerson: , Dyss SaxerPerson: , [...]Damage through lost part of the page/folio (4 cm)t
Christen BurgätzePerson: .
Dyssere [v–articlen undUncertain reading–v]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyu
satzigTerm: ist nach ob vermelter uß geloff[x–en undUncertain reading–x]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyw
vor einer gantzen, volkommen gmeind in [z–der kirchenUncertain reading–z]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyy
anno 1653Date of origin: 1.1.1653 – 31.12.1653 einhellig widerumb bestäh[tiget und]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyaa
uff und angenommen, widerumb uff zehen [jahr]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyabDuration: 10 years
solcheß zehalten und stif und stäth nach[ad–zu lebenUncertain reading–ad]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyac,
wie dan ein artickel nach dem and[eren wiset]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyae,
gibt und säith und ordenlich von wolg[enantem]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyaf
auß dem alten, zerbrochnen satzinen br[iefen de]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyag
anno 1637Date of origin: 1.1.1637 – 31.12.1637, wie ob vermelt, uff gericht [ai–und widerUncertain reading–ai]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyahumb abgeschrieben worden:
[fol. 1v]Page break
Zum ersten,2 so sol man ein jeden lassen uff
triben
Term:
, welcher kilchgnoßTerm: ist, waß er winterenTerm: mag
vor und nach der alpfahrtTerm: , eß seige welcherläi
eß wölle, aber eß sol keiner mehr roßTerm: haben unnd
uff triben, dan drü roß. Jedoch sollen die jungen fühliTerm:
nüt gelten nach gezelt werden. Und waß järig und
zwey järig follen sind, die selbigen sol man einem
jeden frey lassen. Unnd welcher mehr roß han wurde,
und die selbigen uff die allmeindTerm: tribe, mehr dan die
ob verschribnen drü stuck, der sol der gmeind von
einem drü järigen und darob zwölff batzenCurrency: 12 batzen zu bußTerm:
geben, unnd von einem zwei järigen 6 bzCurrency: 6 batzen . Und welcher
aber roßTerm: hat und nit fünf stösenTerm: , ein mametTerm: riethTerm:
uß lith, der sol alwegen nach anzal der fünf stösen
[d]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyajer gmeind 6 bzCurrency: 6 batzen zu buß geben oder er fünf stösen
[i]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyakm mannet rieth auß legen und söllend fürhein alle
[die]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyal rieter unnd wyssenTerm: uß ligen, wie von alter harr,
wie dan der groß brief uß wist [und zu]Damage through tear, restored by analogyam gibt.
[UndUncertain readingao]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyan sith man [...]Damage through tear (4 cm)ap und auß gelegen sin sölend,
nach mallen auß ligen und auß gläith werden,
[j]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyaqedoch sol man mit ob vermelten rossenTerm: zu gemeiner
[a]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyarlpfarthTerm: zu alpTerm: und von alp fahren. Und welcher
[d]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyasiß nit däti, der sol alle wuchenRepeated duration: 7 days von einem roß
[e]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyatin halben guldiCurrency: 0.5 guilder zu buß geben, eß träffe glich nur
ein tag oder mehr an. Term: Term: Term: Term: Term:

Zum anderen sol man einen jeden zwo soumer khöTerm:
uff tribenTerm: lassen und zwen ochsenTerm: und die jungen
khelberTerm: und den nach zwen stößTerm: und welcher mehr
dahäimat het, dan wie obstaht, der sol der gmeind
von einem stoß ein guldiCurrency: 1 guilder buß geben.Term:
[fol. 2r]Page break
Zum driten ist ehrkendt, daß keiner nit mehr dan
acht sauwenTerm: han sole, eß seigend jung oder alt.
Und welcher mehr han wurde oder heti, der sol von
einer alten ein guldiCurrency: 1 guilder gäben und von einer jungen
ein halben guldiCurrency: 0.5 guilder der gmeind ze bußTerm: .Term:

Zum vierten ist verbotten, daß keiner kein eberTerm:
lauffen lase, bi einer kronenCurrency: 1 crown zbuß und so einer
schaden thäte, der sol nüt desto minder dem anderen
den schaden ab zu tragen schuldig sein.Term:

Zum fünfften sol auch jeder [seine eigene haabTerm: auf]Damage through tear, restored by analogyau
triben unnd keinne andere hab für die ander dar
stellen noch uf triben, weder roßTerm: für ochsenTerm:
nach ochsen für roß, nach rinderTerm: für khüTerm: oder
khü für rinder, sonder ein jeder sein eigne hab,
so er hat, nach luth aller ob verschribnen articklen,
und kein gevor darinen nit gebrucht werden solle.

Zum sächsten, so mag ein jeder, waß er megtzgenTerm: und winterenTerm:
wil, wol kouffenTerm: , eß sol aber kein gfahr darinen
nit gebrucht werden. Und wo man innen wurde, daß
gfar gebrucht wurdi, söllen in die geschworenenTerm:
strafen nach seinem verdienen. Und wo ver er
sich nit straffen welte lassen, den sol man einem
herren landtvogtTerm: an geben und nit verschwigen. Term: Term: Term: [fol. 2v]Page break

Zum sibenten, so söllend auch alli schwinTerm: , schaffTerm: und
geißTerm: behirtetTerm: werden und flisig für getriben
werden. Und welcher daß nit däte und einem der
selbigen einß uff dem seinen funde, der sol gewalth
han in zethon und ein krützerCurrency: 1 kreutzer darvon einig höüschenTerm: .
Und hat nach gewalt, den schaden witer zu schätzen lassen,
der einem jeden abtragen werden solle.Term: Term:

Zum achten, so sol auch keiner kein halbigTerm: usert av–dem
dem
Corrected: dem
–av kilchspilTerm: innen han und welcher ein halbig han
wil, der sol eß jar und tag han, einen jeden stoßTerm:
bi zwentzig batzenCurrency: 20 batzen zbußTerm: .Term:

Zum nündten, welcher möineTerm: hat, eß seige roß oder
ochsen, der sol schuldig sein, uff stäg und weg zu
fahren, einem jeden bi 6 bzCurrency: 6 batzen zbuß.Term: Term:

Zum zähendten und welcher vierzechen jarTerm: altAge: 14 years ist, der
sol und ist schuldig, uff die wuhrTerm: zegon, bi vier batzenCurrency: 4 batzen
zebuß. Und welcher in der ebneTerm: uff daß wuhr
muß und kein männeTerm: ver mag, der sol alwegen
ein schlegelTerm: mit imme nemmen, so dick erß übersicht,
bi einen batzenCurrency: 1 batzen zbuß.Term: Term: Term: Term:

Zum älfften, so sol ein jeder bi gutter zith uff daß
wuhrTerm: gohn und fahren, und wo daß nit beschäche,
söllend die geschwornnenTerm: gewalt haben, die selbigen
ohn gehorsamen personnen nach dem einer verschulten ab zestraffen.
[fol. 3r]Page break
Zum zwölfften und welcher nuhr zwho kühTerm: hat, der
mag wol eine empfahen, dahäimet ze han und nit
in die alpTerm: zethon im land. Und wan er sy im
landt nit umb ein recht gelth findt, der mag dan
sy wol empfahen, wo er wil.Term: Term:

Zum drizehenden, so sol auch keiner kein [...]Damage through lost part of the page/folio (4 cm)aw,
eß seige glich, welcherläi habTerm: eß wä[re,]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyax
mlachUncertain readingay uff triben, ein jeder, der daß [...]Damage through lost part of the page/folio (4 cm)az
sol ein kronnenCurrency: 1 crown zu buß geben unnd [den schaden]Damage through lost part of the page/folio, restored by analogyba
ab tragen.

Zum vierzehendten, so sol auch ein jeder sein abgangneTerm: habTerm: vergrabenTerm: und ab weg thon, auch
bi einer kronnenCurrency: 1 crown zbuß. Term: Term: Term:

Zum fünfzehendten ist ehrkendt worden, daß man
den gmeind urbenTerm: durch schouwen sole an allen
enden und ortten und wo väller funden wurden,
daß einer über zünthTerm: hete, der sol umb ein
jedeß klaffterTerm: ohn nach löschlichen ein kronnenCurrency: 1 crown
zebuß geben. Und so man imme ein march steinTerm: setzen
wurde, der sol alwegen von einem marchstein
dri batzenCurrency: 3 batzen also bar schuldig sein zu geben.Term:

Zum sächszehenden, daß welcher nit ochsenTerm: hat oder
vermag und ein eigen roßTerm: hat, dem sol manß
den soumerTerm: uff der drathTerm: gohn lohn und sol
alwegen daß ross uff steg und weg nemmen.
Auch sol ein jeder alwegen vom roß anderhalben
guldi
Currency: 1.5 guilders
geben. Auch sol daß ross uff dem seinigen
gewinteretTerm: werden. Term: Term: Term: Term: Term: [fol. 3v]Page break

Zum sibenzehenden sol keiner kein rossTerm: nach dem
nöüwen jarDate: 1. January in daß landt kauffenTerm: , wer dan
die lege er liden mag. Und welcher den frülingTerm:
der glichen ross uff triben wurde, der sol von
einem ross dri guldiCurrency: 3 guilders geben.Term: Term: Term:

Eß ist auch nach witerß erkendt, daß sich keine hindersässenTerm: , wanen har die sein möchten, in der gemeind
nit hauß häblichTerm: setzen sollen, sy habend dan ein
bürgenTerm: oder umb hundert guldiCurrency: 100 guilders zu vertröstenTerm: .
Im fahl aber einer in der gmein ein hinder säs
in sein haußTerm: setzen wurde, wirth man die selbigen
oder der bürg und trösterTerm: worden, umb daß, waß
gemelti hindersässen einen im landt an setzen wurden,
an statt der hinder sässen suchen, luith unsseren
g hgnädigen herren grossen mandathTerm: .3 Deß wüß sich menniglich
in unsserer gmeind ze verhalten.Term: Term: Term:

Eß ist auch ehrkendt, daß wan die gemeind ein
hindersässenTerm: an nemenTerm: wurdi oder da sitzen liesse,
die selbigen sollend der gemeind alle jarRepeated duration: 1 year für ihr
sitz gelthTerm: 2 Currency: 2 guilders geben. Eß behaltet auch die gmeind
bevor, mit gemelten hinder sässen witerß ab
zu komen nach ihrem belieben und gevallen. Term: Term: Term:

Eß ist auch erkendt, daß wan ein hinder sässTerm: im
frülligTerm: habTerm: uff tribenTerm: wil, der sol der gmeind
von einem stoßTerm: 3 bzCurrency: 3 batzen geben. Und wan ein hinder sässTerm:
ein stoß sumerenTerm: wil, der sol von jedem stoß
der gmeind ein guldiCurrency: 1 guilder geben.Term:
[fol. 4r]Page break
Eß ist auch erkendt, daß keiner mehr dan fünf gschorene
schaffTerm: sol haben. Und welcher mer hat, der sol von einem
jeden ein batzenCurrency: 1 batzen zbuß geben. Auch sollen die schaff
weder in auwenTerm: nach in waldTerm: getriben werden den
frülingTerm: .Term: Term: Term:

Eß ist witer erkendt, daß who zwo oder dri hauß habiTerm:
in einem haußTerm: wärend und mit ein anderen röüchenTerm:
däten, die selbigen söllend nur für ein hauß habTerm:
gelten und gezelt werden.Term:

Zum achtzehendten, welcher frömde schaffTerm: über die
lediTerm: aussert dem land innen kauffte, der sol
von einem jeden 6 bzCurrency: 6 batzen zu buß geben.Term: Term:

Zum nünzehenden sol [...]Damage through tear (8 cm)bb
die dri winter monetTerm: [...]Damage through hole (3.0 cm)bcohn, eß währe dan
sach, daß einer schaffTerm: uß lohn welthe, so solß ein
jeder uff dem seinen han.4 Term:

Zum zwäntzigisten ist verbotten, daß keiner nütt
in dem einig waldTerm: hauwenTerm: sölle. Und welcher
über daß verboth etwaß hauwen dätti, kleinß
oder grosses, der sol von jedem stumpenTerm: 2 Currency: 2 guilders
zu bus geben.Term: Term:

Zum ein und zwäntzigesten sol auch ein jeder, welcher
uff daß wuhrTerm: stuidenTerm: haouwen thut, der sol sich
bi dem lesten uff dem wuhr erzäigen bi
4 bzCurrency: 4 batzen zebus. Term: Term: Term:
[fol. 4v]Page break
Zum zwei und zwäntzigisten ist auch verbotten, daß
keiner keine schaffTerm: den frühlingTerm: in waldTerm: thon
solle.Term: Term: Term: Term:

Eß ist auch erkendt, daß man mit den schaffenTerm: ze
fahren in den höltzerenTerm: lasse umb gohn auß
eim daß ander und ein anderen nit drützlichTerm:
über fahren und hierinen kein gfahr bruchen.

Eß ist auch erkendt, daß in allen dreien dritlenTerm:
in jedem dritel zwen baffertTerm: sein sollen. Unnd
wan sy die gschwornnenTerm: häissen ab triben, sollend
sy gehorsam sein bi einem halben guldiCurrency: 0.5 guilder zbuß.
Und wan einer gehorsam ist, der sol für sein
person wuhr freiTerm: sein.Term: Term:

[Und zum]Damage through tear, restored by analogybd lesten ist der gemeinen straffenTerm:
halben [erkenn]Damage through hole, restored by analogybedt, daß die söllend ein guth uff
sähen haben und so einer straffbärlich ist oder
wurdi, den selbigen söllen die geschworennenTerm: , so
er nit mit innen abkompt, ein pfandTerm: auß tragenTerm:
und dan wan ihr jar auß ist, söllend sy einen
ruffTerm: in der kilchenTerm: gohn lassen. Und so einer
daß selbig nit dan lösenTerm: wurdi, so söllend dan die
geschwornnenTerm: gewalt han, daß selbig zu verkouffenTerm: .
Im fal aber die geschwornnen demme nit nach gohn
wurden, wirt man die geschwornnen umb die ausständten bussen suchen.Term: Term: Term: Term:
[fol. 5r]Page break [fol. 5v]Page break [fol. 6r]Page break [fol. 6v]Page break [fol. 7r]Page break

Notes

  1. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  2. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  3. Damage through lost part of the page/folio (1.5 cm).
  4. Deletion: uss.
  5. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  6. Damage through lost part of the page/folio (1.5 cm).
  7. Damage through lost part of the page/folio (3 cm).
  8. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  9. Uncertain reading.
  10. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  11. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  12. Damage through lost part of the page/folio (2 cm).
  13. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  14. Damage through tear.
  15. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  16. Uncertain reading.
  17. Damage through lost part of the page/folio (4 cm).
  18. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  19. Damage through lost part of the page/folio (4 cm).
  20. Damage through lost part of the page/folio (4 cm).
  21. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  22. Uncertain reading.
  23. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  24. Uncertain reading.
  25. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  26. Uncertain reading.
  27. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  28. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  29. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  30. Uncertain reading.
  31. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  32. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  33. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  34. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  35. Uncertain reading.
  36. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  37. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  38. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  39. Damage through tear, restored by analogy.
  40. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  41. Uncertain reading.
  42. Damage through tear (4 cm).
  43. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  44. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  45. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  46. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  47. Damage through tear, restored by analogy.
  48. Corrected: dem .
  49. Damage through lost part of the page/folio (4 cm).
  50. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  51. Uncertain reading.
  52. Damage through lost part of the page/folio (4 cm).
  53. Damage through lost part of the page/folio, restored by analogy.
  54. Damage through tear (8 cm).
  55. Damage through hole (3.0 cm).
  56. Damage through tear, restored by analogy.
  57. Damage through hole, restored by analogy.
  1. Es könnte sich hier um den Familiennamen Vorburger handeln.
  2. Die einzelnen Artikel wurden von späterer Hand mit römischen Zahlen links vom jeweiligen Artikel neu nummeriert. Im Folgenden wird nur die alte Nummerierung notiert. Ab Artikel 17 stimmt die neue Nummerierung nicht mehr mit der alten überein, da in der neuen Nummerierung jeder einzelne Abschnitt gezählt wurde.
  3. Vgl. dazu das Landbuch von 1639Date: 1639 SSRQ SG III/4 174-1, Art. 21.
  4. Der Anfang des Artikels ist kaum verständlich. Es könnte sich inhaltlich um den Anfang von Artikel 23 im Legibrief von 1786 handeln (LAGL AG III.2436:038), worin es heisst, dass «ein jeder sin haab die drey wintermonate, als namlich christmonath, jenner und hornung, einhalten solle.» .