check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 46.4-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 46.4-1

License: CC BY-NC-SA

Guillaume Magnin – Verhör

1619 July 20.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 11, S. 81–82
  • Date of origin: 1619 July 20
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

Ufm JaquemarPlace:
20 juliiLanguage change: LatinDate of origin: 20.7.1619, jjudex hAbbreviation großgroßweibel1

HAbbreviation HeinricherPerson: , hAbbreviation GerwerPerson:

LLudwig GottrowPerson:

LigertzPerson:

Weybel

a–ßtSolvitLanguage change: Latin 3 Currency: 3 lb .Addition on the left margin–a
Le prenommé Guilaume MagninPerson: nyant tous articles, tant du premier que sequutif examen,
a dit que ne fut jamais sus le mont de RiazPlace:
qu’avant environ 6 sepmainesDuration: 6 weeks, ne y avoir fait
aulcun mal. Et que personne de bien ne dira
que luy aye bailléTerm: aulcun charmeTerm: .
Et a dit
estre vray quand Pierre ChassotPerson: eust perdu
de l’argent, qu’il avoit signes evidentsCorrection above the line, replaces: evidentsb,
[p. 82]Page breakque un tel le luy avoit desrobéTerm: , qu’ilCorrection above the line, replaces: quelzc vid entrer le garson par la grange, et depuis la
s’en alla chez l’hoste, despendent dudit argent.
Dont ayant ces signes evidents, il dit audit ChassotPerson:
de le debvoir interroger.
Et ainsy ne savoir
aulcune divination, ny par charmeTerm: ny par
aultre chose.

Notes

  1. Addition on the left margin.
  2. Correction above the line, replaces: evidents.
  3. Correction above the line, replaces: quelz.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .