SSRQ FR I/2/8 46.4-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 46.4-1
License: CC BY-NC-SA
Guillaume Magnin – Verhör
1619 July 20.
Edition Text
Ufm JaquemarPlace:
20 juliiLanguage change: LatinDate of origin: 20.7.1619, jjudex hAbbreviation großgroßweibel1
HAbbreviation HeinricherPerson: , hAbbreviation GerwerPerson:
LLudwig GottrowPerson:
LigertzPerson:
Weybel
20 juliiLanguage change: LatinDate of origin: 20.7.1619, jjudex hAbbreviation großgroßweibel1
HAbbreviation HeinricherPerson: , hAbbreviation GerwerPerson:
LLudwig GottrowPerson:
LigertzPerson:
Weybel
a–ßtSolvitLanguage change: Latin 3 Currency: 3 lb .Addition on the left margin–a Le prenommé Guilaume MagninPerson: nyant tous articles, tant du premier que sequutif examen,
a dit que ne fut jamais sus le mont de RiazPlace:
qu’avant environ 6 sepmainesDuration: 6 weeks, ne y avoir fait
aulcun mal. Et que personne de bien ne dira
que luy aye bailléTerm: aulcun charmeTerm: . Et a dit
estre vray quand Pierre ChassotPerson: eust perdu
de l’argent, qu’il avoit signes evidentsCorrection above the line, replaces: evidentsb,
[p. 82]Page breakque un tel le luy avoit desrobéTerm: , qu’ilCorrection above the line, replaces: quelzc vid entrer le garson par la grange, et depuis la
s’en alla chez l’hoste, despendent dudit argent.
Dont ayant ces signes evidents, il dit audit ChassotPerson:
de le debvoir interroger. Et ainsy ne savoir
aulcune divination, ny par charmeTerm: ny par
aultre chose.
Metadata