check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 46.10-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 46.10-1

License: CC BY-NC-SA

Guillaume Magnin – Verhör

1619 July 31.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 11, S. 84–85
  • Date of origin: 1619 July 31 (31 juliiLanguage change: Latin 1619)
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

Ufm JaquemarPlace:
31 juliiLanguage change: Latin 1619Date of origin: 31.7.1619, jjudexLanguage change: Latin hAbbreviation großgroßweibel1

HAbbreviation HeinricherPerson: , hAbbreviation GerwerPerson:

RämyPerson:

LigertzPerson: , WerlyPerson:

Weybel
[...]Editorially irrelevant2
[p. 85]Page break
Im bösen turnPlace:
ut supraLanguage change: Latin

a–ßtSolvitLanguage change: Latin 3 Currency: 3 lb .Addition on the left margin–a
Le souventnommé Guilaume MagninPerson: n’a aultre confesséTerm: que cy devant, qu’il n’auroit bailléTerm: plus des
trois billiez d’enclositureTerm: , ce qu’il estime n’avoir
rien de vigeur. Estre vray qu’estant un mariage en desaccord, que leur dit s’il estoent
encharmé, qu’ilz debvoient prendre de l’eau
benite et soy laver ; qu’il pense que seroent
descharméTerm: . Pour faire du beureTerm: , que a son
advis l’onCorrection above the line, replaces: quonb doit prendre du bois de la feste
Dieu. Tout ce auroit appris du DrouPerson:  ; de
la reste, qu’on lCorrection overwritten, replaces: fcuy fait grand tort et rien
estre veritable. Prie misericordeTerm: .

Notes

  1. Addition on the left margin.
  2. Correction above the line, replaces: quon.
  3. Correction overwritten, replaces: f.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. Der erste Abschnitt betrifft eine andere Person.