check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 44.6-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 44.6-1

License: CC BY-NC-SA

Bastian Meino – Verhör

1619 March 4.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 11, S. 34–35
  • Date of origin: 1619 March 4
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

Im KellerPlace: , judexIn the original: jLanguage change: Latin hAbbreviation großweibelIn the original: groß1

4 martiiLanguage change: Latin 1619UnderlinedDate of origin: 4.3.1619
HAbbreviation ReifPerson: , hAbbreviation HeinricherPerson:
PankrazIn the original: PPerson: undIn the original: u LudwigIn the original: L GotrowPerson: , ReiffPerson:
LigertzPerson: , WerlyPerson: , BoccardPerson:
Weybel

[...]Editorially irrelevant2

[p. 35]Page break

IbCorrection overwritten, replaces: daidem et presentibus iisdemLanguage change: Latin3

b–SolvitIn the original: ßtLanguage change: Latin 3 Currency: 3 lb .Addition on the left margin–b
Bastian MaynodPerson: susmentionné a dit n’avoir eu aulcunes paroles injurieuses, que avec un certain de CrissiéPlace: , lequel avoit dit que depuis s’auroient trouvé a MoratPlace: , n’eust aulcune santé. Lequel seroit allé trouver avec des gens, et estant la, luy dit qu’il l’avoit blasmé et que pour ce fait, il vouloit reparationIn the original: repaon. Donc ledit de CrissiéPlace: luy en aye crié mercyTerm: .
Item avoir aussy accordé avec Claude SavariodPerson: , lequel avoit blasmé sa femme, et enUncertain readingc ceUncertain readingd accord, qu’il poya les deux tiers des vins comme les jurés le cognoirent.
N’avoir manié aultre graisseTerm: qu’icelle de serpent pour guerir des taillesTerm: . Aultre n’a dit.4

Notes

  1. Correction overwritten, replaces: d.
  2. Addition on the left margin.
  3. Uncertain reading.
  4. Uncertain reading.
  1. Gemeint ist Wilhelm ReynoldPerson: .
  2. Der erste Abschnitt betrifft eine andere Person.
  3. Das Verhör fand im KellerPlace: statt.
  4. Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von Madeleine Meino-JordanPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 44.7-1.