check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 204.39-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 204.39-1

License: CC BY-NC-SA

Maria Duchêne-Ribotel – Verhör

1683 April 24.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 17, fol. 49v–50r
  • Date of origin: 1683 April 24
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: , den 24ten aprilisLanguage change: Latin 1683Date of origin: 24.4.1683

HAbbreviation ammanTerm: 1
HAbbreviation burgermeisterIn the original: burgermrTerm: von MontenachPerson: , hAbbreviation zeügmeisterTerm: In the original: zeügmr von MontenachPerson:
LX CastellaPerson: , AmmanPerson: 2, RämiPerson: , GottrauwPerson:
Burgern OdetPerson:

Maria RibotelPerson: derechef appliquée à la tortureTerm: de la simple cordeTerm: , en suitte de la sentence souveraine du 10me dʼavril 1683Date of origin: 10.4.16833, at derechef reconfirmé touttes ses precedentes confessionsTerm: , à la reserve de lʼarticleAddition on the bottom, catchworda [fol. 50r]Page break lʼarticleCorrected from: b du baptesmeTerm: de son premier enfant au lieux quʼelle at dit quʼelle lʼavoit faict babtiserTerm: à GingPlace: , elle dit presentement quʼelle croit que cella et arrivé à PlanfayonPlace: , la ou un paysan avoit esté le parrain. Quand à lʼarticle par lequel et porté que la jeune MagninaPerson: de NoreaPlace: lʼavoit battue, elle a adjouté parce quʼelle nʼavoit voullu cryer avec les aultres sorciersTerm: comme les agassesTerm: , chiensTerm: et chatsTerm: , et touttes aultres sortes de laydes mannieres.

Elle nyet lʼarticle de la bouziTerm: de paillieTerm: , quʼelle lʼayet mise au costé de son marry lors quʼelle alloit à la secteTerm:  ; comme aussy les passement dʼort de la housse de monsieurIn the original: mr ReyffPerson: , alleguant quʼil nʼestoint dʼor, ains seulement de soye verde. De plus at adjoutté que le maling espritTerm: luy avoit faict prester serement de la part de son maistreTerm: GrabiéPerson: de nʼaccuser aulcuns de ceux quʼelle avoit veuz à la secteTerm: .

Au reste elle at reconfirmé quʼelle avoit renyéTerm: DieuFont change de coeurTerm: , mais quʼelle sʼen est confesséeTerm: .

Et que dernierement en deux centsTerm: elle aurroit nyé ses confessionsTerm: precedentes, pas pour aultres sujet que seullement par ce que elle avoit veuz deux de ses oncles et son frere LouysPerson: , lors quʼon lʼat menée depuis la tourPlace: 4 jusques à la maison de villePlace: , craignant ainsy de faire honte à ses parents. Actum ut supraLanguage change: Latin.

IdemLanguage change: Latin Notarial sign5

Notes

  1. Addition on the bottom, catchword.
  2. Corrected from: .
  1. Gemeint ist der Rathausammann Hans Jakob LandersetPerson: , der den Grossweibel vertrat.
  2. Gemeint ist entweder Franz Peter AmmannPerson: oder Nikolaus AmmannPerson: .
  3. Voir SSRQ FR I/2/8 204.38-1.
  4. Gemeint ist der Böse TurmPlace: .
  5. Il sʼagit de Jost Ignaz ProginPerson: .