check_box zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 201.5-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 201.5-1

License: CC BY-NC-SA

Marguerite Verdon-Guinnard – Verhör

1677 August 11.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 16, S. 461–462
  • Date of origin: 1677 August 11
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

ThurnPlace: Outdent, mittwuchen, den 11ten augsten 1677Date of origin: 11.8.1677

JudexLanguage change: Latin hAbbreviation ammanTerm: 1
HAbbreviation burgermeisterTerm: PythonPerson: , hAbbreviation Frantz Peter GottrawPerson:
LX hAbbreviation vennerTerm: DagetPerson:
Burger hAbbreviation WerrliPerson: , hAbbreviation HaberkhornPerson:

Marguerite GuinnardPerson: veufve VerdunPerson: , en suitte de la sentence du 9me du presentDate of origin: 9.8.16772, derechef presentée par devant lesdits seigneursIn the original: seigrs du droict, ayant esté visitéeTerm: par l’executeur de la justiceTerm: pour sçavoir si elle estoit marquéeTerm: du demonTerm: , il a declaré l’avoir bien visitéeTerm: et n’avoir trouvé aucune marque diabolicqueTerm: en elle.

En suitte interrogée par quel malheur et pour quelles occasions elle est tombée dans le bruit commun de sorcellerieTerm: , et pourquoy elle se cachoit et evadoit de jour quand la JacquierePerson: , qui a esté executée pour sorciereTerm: , estoit prisonniere, elle a respondu n’avoir jamais delaissé le bon Dieu, quoy qu’elle aye eu beaucoup de tristesses et afflictions, lesquelles procedoyent la pluspart de ce que son mari la delaissoit, et qu’il estoit desbauché et joueur. Et sur son absentation pendant la detention de la JacquierePerson: , en est confessanteTerm: , mais dict que c’est par crainte qu’on luy donnoit des tourmentsTerm: , qu’elle faudroit souffrir, si elle tomboit aux mais de la justice. Et luy ayant esté objecté qu’elle falloit bien desja estre soupçonnée, puisqu’on luy tenoit semblables discours, n’a voullu declarer qu’elle fust soupçonnée de personne, que des mauvaises langues.

[p. 462]Page break

ConfesseTerm: avoir dict à Claude MusyPerson: , le rencontrant avec ses vachesTerm: et nourrinTerm:  : « Vous avés bien un beau jovenTerm:  ! » ; mais nie luy avoir faict mourir ses vachesTerm: ny nourrinTerm: .

Interrogée sur l’accusation de Pernette PeitierPerson: , executée à MiddesPlace: , dict qu’elle luy faict grand tort, quant elle dict qu’elle a esté avec elle à la secteTerm: en la PerausaPlace: .

Et en suitte examinée sur tous les poincts de l’examen et les circonstances en dependantes, elle a le tout absolument nié, notamment de n’avoir jamais infectéTerm: ny donné mal à aucunes personnes ny bestes.

Ce que tout elle a soustenu en trois elevations à la simple cordeTerm: .

Ce que messieursIn the original: messrs du droict ont trouvé debvoir estre representé à Leurs ExcellencesIn the original: L E pour la dessus attendre leur jugement ulterieur. [...]Editorially irrelevant3

Notes

    1. Gemeint ist Hans Jakob LandersetPerson: .
    2. Voir SSRQ FR I/2/8 201.4-1 et SSRQ FR I/2/8 174.16-1.
    3. Le passage qui suit concerne les procès menés contre Laurent DucretPerson: et Elisabeth Morand-FavrePerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 200.5-1 et SSRQ FR I/2/8 174.17-1.