SSRQ FR I/2/8 17.1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 17.1-1
License: CC BY-NC-SA
Jenon Carra-Davet – Verhör
1593 April 1 – 2.
Edition Text
[...]Editorially irrelevant2
Jenon DavetPerson: von
ChappalletPlace: 3 ist ouch erfragt
worden, warumb sy gfangen sye; sagt sy, sy
wüss es nit. Dan allein, das sy die cremeriTerm: 4,
so man zu WifflisburgPlace: grichtetCorrection inline, replaces: an irea, anclagt, die ira doch gar falschlich undCorrection inline, replaces: anb groblich
unrecht thutt, wegen sy ira ouchCorrection inline, replaces: aberc nit ettlich
klungli faden wolt geben. Sy hat aber gar
und gantz nie nütt böses begangen noch verricht,
dan sy wol zu CuttriwyllPlace: und zu CorbaPlace: ,
ouch anderstwo mehr gedientTerm: , man werde
aber gar nit gspüren, das sy ettwas böses
gethan habe. Alls man sy aber eines kindtsTerm:
wegen, so irem sun Jehan CarratCorrection inline, replaces: BdPerson: gehörig,
erfragt, zeigt sy an, wie das sy das kindte zu
HeyttenriedtPlace: byAddition above the linef irem vetter gholt, bracht es ouch
biß zuCorrection inline, replaces: dasg SavarysPerson: schüren by PetterlingenPlace:
und lußTerm: es ouch by andren kinden und einem
langen meiidlieTerm: , so ouch zugagen was.
[p. 150]Page breakMöge aber nit wüssen, wie lang es sye, das sy es
also uff dem spücherTerm: vor SavaryPerson: huß gelassen,
dan sy nit mehr daselbs kommen; zeigte ouch
den selben lütten an, das sy sorg darzu hattendt,
sy wolt es ouch nit mehr mit ira tragen,
wegen sy ein bösen kranckeit und bresten
leider geheptUncertain readingh [...]Unreadable (1 cm)i, und fort das wan sy
fallen wurde, sy ungfert das kindtTerm:
gschendenTerm: , lußTerm: es derhalben also daselbs
blyben.5
worden, warumb sy gfangen sye; sagt sy, sy
wüss es nit. Dan allein, das sy die cremeriTerm: 4,
so man zu WifflisburgPlace: grichtetCorrection inline, replaces: an irea, anclagt, die ira doch gar falschlich undCorrection inline, replaces: anb groblich
unrecht thutt, wegen sy ira ouchCorrection inline, replaces: aberc nit ettlich
klungli faden wolt geben. Sy hat aber gar
und gantz nie nütt böses begangen noch verricht,
dan sy wol zu CuttriwyllPlace: und zu CorbaPlace: ,
ouch anderstwo mehr gedientTerm: , man werde
aber gar nit gspüren, das sy ettwas böses
gethan habe. Alls man sy aber eines kindtsTerm:
wegen, so irem sun Jehan CarratCorrection inline, replaces: BdPerson: gehörig,
erfragt, zeigt sy an, wie das sy das kindte zu
HeyttenriedtPlace: byAddition above the linef irem vetter gholt, bracht es ouch
biß zuCorrection inline, replaces: dasg SavarysPerson: schüren by PetterlingenPlace:
und lußTerm: es ouch by andren kinden und einem
langen meiidlieTerm: , so ouch zugagen was.
[p. 150]Page breakMöge aber nit wüssen, wie lang es sye, das sy es
also uff dem spücherTerm: vor SavaryPerson: huß gelassen,
dan sy nit mehr daselbs kommen; zeigte ouch
den selben lütten an, das sy sorg darzu hattendt,
sy wolt es ouch nit mehr mit ira tragen,
wegen sy ein bösen kranckeit und bresten
leider geheptUncertain readingh [...]Unreadable (1 cm)i, und fort das wan sy
fallen wurde, sy ungfert das kindtTerm:
gschendenTerm: , lußTerm: es derhalben also daselbs
blyben.5
Notes
- Correction inline, replaces: an ire.↩
- Correction inline, replaces: an.↩
- Correction inline, replaces: aber.↩
- Correction inline, replaces: B.↩
- Deletion: s.↩
- Addition above the line.↩
- Correction inline, replaces: das.↩
- Uncertain reading.↩
- Unreadable (1 cm).↩
- La mention précédente n’est pas datée précisément (il manque l’indication du jour), mais fait référence au mois d’avril. L’interrogatoire le plus proche, qui suit directement, est daté du 2 avril 1593. Le présent interrogatoire a donc lieu le 1 ou le 2 avril.↩
- Ce passage concerne le procès mené contre Alix de la PierraPerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 16.9-1.↩
- L’identification du lieu est incertaine. En date du 15 mai 1593, Jenon est dite de PonthauxPlace: .↩
- Il pourrait s’agir de Jenon Besson dite la DrotziPerson: selon l’interrogatoire du 14 mai 1593. Voir SSRQ FR I/2/8 17.7-1.↩
- Le passage qui suit concerne le procès mené contre Trini MerzPerson: . Voir SSRQ FR I/2/8 16.9-1.↩
Metadata