check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ ZH NF I/2/1 206-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, I. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Zürich. Neue Folge. Erster Teil: Die Stadtrechte von Zürich und Winterthur. Zweite Reihe: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur. Band 1: Die Rechtsquellen der Stadt Winterthur I, by Bettina Fürderer

Citation: SSRQ ZH NF I/2/1 206-1

License: CC BY-NC-SA

Bestätigung der den Dominikaner-Terziarinnen von Winterthur gewährten Freiheiten durch Papst Julius II.

1508 August 23. Ostia

Papst Julius II. nimmt die Priorin und die Schwestern des dritten Ordens des heiligen Dominikus in Winterthur auf ihre Bitte hin in seinen Schutz und bestätigt alle ihnen von seinen Vorgängern gewährten Freiheiten und Immunitäten, ferner die von Königen und Fürsten und anderen zugestandenen Befreiungen von weltlichen Abgaben sowie die Zehnten, Ländereien, Häuser, Weinberge, Gärten und alle anderen Güter, die sie rechtmässig besitzen. Er droht Zuwiderhandelnden die Ungnade Gottes und der Apostel Petrus und Paulus an.

  • Shelfmark: StAZH C II 16, Nr. 546
  • Date of origin: 1508 August 23
  • Transmission: Original
  • Substrate: Pergament
  • Format h × w (cm): 39.0 × 22.5 (Plica: 5.5 cm)
  • 1 seal:
    1. Papst Julius II.Person: , bull, round, sealed on laces, well-preserved
  • Language: Latin
  • Scribe: Petrus Delius

Der Schwesternkonvent in WinterthurPlace: Organisation: unterstand der geistlichen Aufsicht des Dominikanerklosters in ZürichPlace: Organisation: und der weltlichen Aufsicht des Schultheissen und RatsOrganisation: , die einen «pfleger» als Verwalter einsetzten, vgl. SSRQ ZH NF I/2/1 10-1. Um 1500 kam es zu Auseinandersetzungen zwischen den Schwestern und der städtischen Obrigkeit, die ihren Einfluss auf die klösterliche Frauengemeinschaft verstärken wollte. Die Schwestern sollten keine Mitsprache bei der Einsetzung des Verwalters haben, darüber hinaus sahen sie sich mit Verdächtigungen konfrontiert, «des ingangs halb, den ir gantz unzimlich und unordenlich gehalten werden vermeinend [...]Editorially irrelevant mit fil schmechlicher wortten, die ir unß zuͦ geleit und beser vermitten denn geredt werend», wie sie in einer Rechtfertigungsschrift gegenüber dem Schultheissen und RatOrganisation: darlegten (STAW AM 193/2; Edition: Ziegler 1900, Beilage 6, S. 97-98). Das päpstliche Privileg diente dazu, ihre Position zu festigen. Zu dem Konflikt, der auch in den folgenden Jahren andauerte und beinahe zur Verlegung des KonventsOrganisation: nach FlaachPlace: führte, vgl. HS IV, Bd. 5, S. 1010-1011; Hauser 1906, S. 15-20.

Ihrem Anspruch auf grössere Eigenständigkeit entsprach die Eingabe der Schwestern bei dem Bischof von KonstanzPlace: , vor Ort eine Begräbnisstätte einrichten zu dürfen, statt wie bisher ihre Toten im Kloster TössPlace: Organisation: zu bestatten. Dies wurde ihnen am 14. September 1518 erlaubt (EAF Ha 322, fol. 150r-151r). 1523 wurde die SammlungOrganisation: im Zuge der Reformation aufgelöst. Die Frauen erhielten ihr eingebrachtes Vermögen zurück und das Konventsgebäude wurde entsprechend dem Wunsch der Stifterfamilie dem SpitalOrganisation: übergeben, wie der zeitgenössische Chronist Laurenz BosshartPerson: berichtet (Bosshart, Chronik, S. 95, 325-326). Wie aus den Quittungen über die Rückgabe der Güter aus den Jahren 1524 und 1525 ersichtlich, hatten damals bereits mehrere Frauen Ehen geschlossen (STAW URK 2134). Das Archiv der religiösen Gemeinschaft ging mit Ausnahme einiger Urkunden und Rödel, die heute im Staatsarchiv Zürich liegen, wie das vorliegende Dokument, in den Besitz der Stadt WinterthurPlace: über, vgl. HS IV, Bd. 5, S. 1014. Zur Aufhebung des WinterthurerPlace: FrauenkonventsOrganisation: vgl. SSRQ ZH NF I/2/1 241-1 sowie HS IV, Bd. 5, S. 1011; Hauser 1906, S. 22-23.

Edition Text


JuliusPerson: episcopus servus servorum dei dilectis in Christo filiabus priorisse et sororibus domus opidi WintherturensisPlace: tertii
ordinis beati DominiciPerson: de penitentia alias de congregatione
Organisation:
nuncupati ConstantiensisPlace: diocesis provincie MaguntinensisPlace: salutem et apostolicam benedictionem.
Cum a nobis
petitur, quod iustum est et honestum, tam vigor equitatis quam ordo exigit rationis, ut id per solicitudinem officii nostri ad debitum perducatur effectum,
eapropter dilecte in domino filie vestris iustis supplicationibus grato concurrentes assensu personas vestras et locum, in quo divino estis obsequio mancipate, cum omnibus bonis, que impresentiarum rationabiliter possidetis aut in futurum iustis modis prestante domino poteritis adipisci, sub beati PetriPerson: et
nostra protectione suscipimus et omnes libertates ac immunitates a predecessoribus nostris RomanisPlace: pontificibus sive per privilegia vel per alia indultaCorrection in another hand inline, replaces: gentiasa vobis et domui vestre concessas ac exemptiones secularium exactionum a regibus et principibus et aliis christifidelibus rationabiliter vobis et domui predicte indultas necnon decimas, terras, domos, vineas, ortos et alia bona vestra, sicut ea omnia iuste et pacifice possidetis,
vobis et per vos domui prefate auctoritate apostolica confirmamus salva in predictis decimis moderatione concilii generalis.
Nulli ergo omnino
hominum liceat hanc paginam nostre susceptionis et confirmationis infringere vel ei ausu temerario contraire, siquis autem hoc attemptare presumpserit, indignationem omnipotentis dei ac beatorum PetriPerson: et PauliPerson: Organisation: , apostolorum, eius se noverit incursurum.
Datum OstiePlace of origin: ,
anno incarnationis dominice millesimo quingentesimo octavo, decimo kalendas septembris, pontificatus nostri anno quintoDate of origin: 23.8.1508.
[Computatio sub plica:]
AuAugustusDate: August1
[Tax note sub plica:]
3 grossiCurrency: 3 grossi 2
[Chancery notation sub plica:]
EEmanuel BalbusPerson: 3
[Chancery notation sub plica:]
WWilhelmus de EnckenvoirtPerson: 4
[Chancery notation on the left side of the plica:]
Posui in cpiacopia ad vquinternum5
[Chancery notation on the right side of the plica:]
PPetrus DeliusPerson: 6
[fol. v]Page break
[Chancery notation at the top left of the verso:]
NNicolaus LipomanusPerson: protonotarius7
[Chancery notation at the top of the verso in the middle:]
AAbbreviation de CianisPerson: 8
[Chancery notation at the top right of the verso:]
DDominicus ScaputiusPerson: 9
[Chancery notation at the bottom of the verso in the middle:]
FFranciscusPerson: corcorrector10

Notes

  1. Correction in another hand inline, replaces: gentias.
  1. Monat der Komputierung, vgl. Frenz 1986, S. 111.
  2. Taxvermerk, vgl. Frenz 1986, S. 110-111.
  3. Unterschrift des Reskribendars (Frenz 1986, S. 110, Tabelle 1, S. 469).
  4. Unterschrift des Komputators (Frenz 1986, S. 110, Tabelle 1, S. 469).
  5. Vermerk des Auskultators über die Eintragung in ein Kanzleiheft, freundlicher Hinweis von Prof. Dr. Ludwig Schmugge.
  6. Unterschrift des Schreibers (Frenz 1986, S. 426, Nr. 1877).
  7. Unterschrift des Protonotars (Frenz 1986, S. 146, S. 415, Nr. 1730).
  8. Unterschrift des Audientiaprokurators, vgl. Frenz 1986, S. 147.
  9. Unterschrift des Prokurators (Frenz 1986, S. 318, Nr. 605). Freundlicher Hinweis von Prof. Dr. Ludwig Schmugge.
  10. Korrektorenvermerk des Franciscus de ParmaPerson: , vgl. Frenz 1986, S. 148-149, S. 332, Nr. 757.