check_box zoom_in zoom_out
SDS NE 3 29-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, by Adrien Wyssbrod and Arnaud Besson

Citation: SDS NE 3 29-1

License: CC BY-NC-SA

Délai de réclamation de censes fenieles

1597 April 6 O.S. Neuchâtel

Demande sur le délai pour réclamer certaines redevances probablement en rapport avec les foins.

  • Shelfmark: AVN B 101.01.01.004, p. 333
  • Date of origin: 1597 April 6 O.S.
  • Substrate: Papier
  • Format h × w (cm): 22.5 × 32
  • Language: French

Edition Text

Du VI d'apvril 1597UnderlinedDate of origin: 6.4.1597 ()

[...]Editorially irrelevant [p. 333]Page break
a b

MonsieurIn the original: Monsr le maireIn the original: mae HunguenaudPerson: faict entendre que comme teuteurCorrected from: tuteurc des enfantsIn the original: enffs feu le sieurIn the original: sr maireIn the original: mae TrybolletPerson: luy a esté donné tirantUncertain readingd a VallanginPlace: remonstranceIn the original: rmonstrance comme part retenues de censesTerm: fenielesTerm: Uncertain readinge l’on ne peult repetter lesdites censesTerm: moins de troye mois avant la demande de repetition. Priant avoir de ce point déclarationIn the original: declairat comme c’est la coustume usitée pour son service.

Passez et licenchierUncertain readingf comme la coustume et scientementUncertain readingg pour tel faict ont esté cy devant randus affin de plus et [...]Unreadable (1 word)h donner et declarer leditIn the original: led point.

Notes

  1. Addition on the left margin in a later hand: Point de coutume.
  2. Addition on the left margin in a later hand with pencil: DélibérationIn the original: Delier.
  3. Corrected from: tuteur.
  4. Uncertain reading.
  5. Uncertain reading.
  6. Uncertain reading.
  7. Uncertain reading.
  8. Unreadable (1 word).