check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SDS NE 3 120-1

Les sources du droit suisse, XXIe partie : Les sources du droit du canton de Neuchâtel, Tome 3 : Les points de coutume neuchâtelois, by Adrien Wyssbrod and Arnaud Besson

Citation: SDS NE 3 120-1

License: CC BY-NC-SA

Demande sur l’usufruit des biens du conjoint décédé

1636 December 28 O.S. Neuchâtel

La demande de savoir de quels droits d’usufruit le survivant jouit sur les biens du conjoint décédé est renvoyée à un « conseil plus ample ».

  • Shelfmark: AVN B 101.01.01.006, p. 788
  • Date of origin: 1636 December 28 O.S.
  • Substrate: Papier
  • Format h × w (cm): 22.5 × 32
  • Language: French

Edition Text


Du 2e Xbredécembre 1636UnderlinedDate of origin: 28.12.1636 (), en Conseil gnalgénéralOrganisation: ou
presidoit monsrmonsieur le mremaitre bourgbourgeois H. BonvesprePerson: .

[...]Editorially irrelevant [p. 788]Page break


DudDudit jour en Conseil estroictOrganisation: .

a–Franceois BeaujonPerson: Addition on the left margin–a
b

François BaugeonPerson: d’AuvernierPlace: a requis esclaircissemtesclaircissement
d’un point de coustume. Deletion with text loss (3 words)c
scavoir monTerm: quant deux personnes sont conjoincts
au stsaint estat du mariage et en sont an et jourTerm: Duration: 1 year 6 weeks par
ensemble, ce que le survivant peut disposer de
jouissance sur les biens du decedé.

L’affaire remis a un plusAddition above the lined ample ConseilOrganisation: .

Notes

  1. Addition on the left margin.
  2. Addition on the left margin in a later hand with pencil: DélibératDélibérations
    (point de
    coutume).
  3. Deletion with text loss (3 words).
  4. Addition above the line.