check_box_outline_blank zoom_in zoom_out
SSRQ FR I/2/8 77.12-1

Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg, Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe

Citation: SSRQ FR I/2/8 77.12-1

License: CC BY-NC-SA

Louise Dumont – Verhör

1629 January 2.

  • Shelfmark: StAFR, Thurnrodel 12, S. 308–309
  • Date of origin: 1629 January 2
  • Substrate: Papier
  • Languages: French, German

Edition Text

RoseyPlace:
2 januariiLanguage change: Latin 1629Date of origin: 2.1.1629, judjudexLanguage change: Latin hAbbreviation großgroßweibel1

HAbbreviation WeckPerson: , hAbbreviation FeldtnerPerson:

Zur TannenPerson: , AmmanPerson: , LaryPerson:

GydollaPerson:

WWeibel
[p. 309]Page break

Loise du MontPerson: de MorinPlace: , jurisdiction d’Estavayer le LacPlace: , fille
de feu Lois du MontPerson: , enquise de la cause de son emprisonnement,
a respondu ne la sçavoir. Interroguee si la derniere foys qu’elle
tint prison au mesme lieu, elle n’avoit presté serement de vuider
et guerpirTerm: les terres de noz seigneurs, a dict que personne
luy avoit tenu propos dudit serement, ny icelluy defferé. Interroguee si elle n’avoit cognoissance, familiarité ou privautéTerm: avec les
femmes qui ainsy la descrient, a dict que non. Luy ayantz messeigneurs de l’honnorable justice remonstré, qu’elle estoit soubçonnee et attainte d’avoir jetté le sort a feu son marry, dont apréz
avoir esté eslangouryTerm: d’une longue malladie, il seroit mort,
a respondu qu’elle estoit innocente de telle charge. Que son dit
marry avant qu’elle l’espousast, estoit desja subject et affligé
de malladie, et qu’il estoit mort en la maison de sa fille, en ceste
ville, pour y avoir esté admys et receu par feu monsieur le
banderetTerm: du PasquisPerson: , et qu’il estoit mort bien aagé. Enquise
quant elle fust eslargie de la prison, ou elle avoit son habitation,
a dict en un village prez de BergPlace: et que lors de l’embrasementTerm:
de la tour, elle estoit enchaisnee a l’hospital, ne sçachant
aucune chose, ny du commencement, ny de la cause dudit
embrasementTerm: .
Sy ist durch den scharpffrichternTerm: besichtiget
worden, wellicher synes fürgäbens an ihren kein anmalTerm: gefunden
hatt.2

Notes

    1. Gemeint ist Franz Karl GottrauPerson: .
    2. Der nächste Abschnitt betrifft den Prozess gegen Jacques CholletPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 82.2-1.