SSRQ FR I/2/8 65.20-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 65.20-1
License: CC BY-NC-SA
François Franex – Verhör
1623 September 4.
Edition Text
Ibidem, presentibus quibus supraLanguage change: Latin1
Respond secundement sur l’acculpeTerm: de Beney CastelaPerson: , et dit luy faire tort de l’avoir [p. 339]Page breakacculpéTerm: , ce que se peut voir a ce que ledit CastelaPerson: en la suitte du droit a confesséTerm: d’estre sorcierTerm: seulement le terme de six ansDuration: 6 years, et nonobstant avoir acculpéTerm: ceux qui sont mort devant quatorze ansDuration: 14 years.
Et que ledit CastelaPerson: au temps de la tortureTerm: l’a tenus pour homme de bien, hormis a la derniere tortureTerm: , disant avoir veu au lieu dit VieujoulxPlace: six personnes, entre lesquels ledit prisonier FranéPerson: estoit le sixiesme.
A dit davantage que le chatelainIn the original: chlain de CugiePlace: 4, en examinant les prisoniers, faisoit des interrogatsTerm: sus beaucoup des gens de biens, surquoy les justiciers estoent mal content d’une telle procedure. Doncques ledit chatelainIn the original: chlain a ordonné une justice novelle tant de ses parens que d’aultres de MignieresPlace: .
Dit aussi d’avoir dit au predit chatelainIn the original: chlain qu’il estoit unCorrection inline, replaces: vc faulx juge, sans qu’il aye demandé reparation d’honneur.
Plus a dit que ledit chatelainIn the original: chlain alloit de nuit a la prison vers Jeanna GirsinyPerson: , parlant a ceste façon : Mechante sorciereTerm: , tu ne veut pas acculperTerm: la Colleta FranéPerson: et Jehan d MarguetPerson: , qui sont prisoniers a TreytorensPlace: , et eux mesmes t’ont bien acculpéTerm: ! Et pour verifier son dire, ledit confessantTerm: a nommé pour tesmoins Françoys Ruly le JeusnePerson: et Jehan JaquotPerson: de MignieresPlace: . Plus n’a vollu confesserTerm: .
Notes
- Addition on the left margin.↩
- Correction inline, replaces: nihil.↩
- Correction inline, replaces: v.↩
- Deletion: Jehan.↩
- Das Verhör fand im Bösen TurmPlace: statt. Die anwesenden Gerichtsherren sind ersichtlich unter SSRQ FR I/2/8 65.19-1.↩
- Il existe de nombreux lieux-dits nommés (La ou Les) Râpe(s) dans le canton de Fribourg, mais selon les autres mentions de lieux faites dans le procès (Les MontetsPlace: et CugyPlace: ), il faut privilégier la provenance broyarde.↩
- L’dentification du lieu est incertaine. Il existe plusieurs lieux-dits aux alentours du ruisseau du Creux des PrésPlace: , comme le Creux des RochesPlace: ou le Creux du LoupPlace: . Un peu plus éloigné, mais plus proche de la Petite Glâne, il existe un lieu-dit Le Crau RenaudPlace: .↩
- Gemeint ist Claude CorminboeufPerson: .↩
Metadata