SSRQ FR I/2/8 5.1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 5.1-1
License: CC BY-NC-SA
Pierre Perat – Verhör und Urteil
1517 June 16 – 18.
Edition Text
SurCorrection overwritten, replaces: Uff a leCorrection above the line, replaces: denb xvi jorCorrection above the line, replaces: tagc juny anno etcAbbreviation xviioLanguage change: LatinDate of origin: 16.6.1517, en présenceIn the original: pnce de pourveablesTerm: , saiges et discretz Anthoni VillingPerson: , HelblingPerson: , conseillieurs, Ůlman VogtPerson: , Tschan ReyffPerson: , Willi PugniouxPerson: , bourgeois, et Peter MertzPerson: , grossouttierTerm: de la ville de FrybourgPlace: , az regicquiTerm: Pierro PeratPerson: de DompmartinPlace: :
Item az pris pour nourrir sesCorrection overwritten, replaces: de td enfans troys coppes de blé a Jehan PeratPerson: , son cusin, maix ilz les luy az renduzCorrection above the line, replaces: iste aprés en argent.
Sur le mescredi xvii jour de juing anno quo supraLanguage change: LatinDate of origin: 17.6.1517, en presenceIn the original: pnce de pourveablesTerm: , saiges et discretz [p. 15]Page breakAnthoni VillingPerson: , Hanns KromenstolnPerson: , Jacob HelblingPerson: , conseillieursIn the original: consr, Ůlman VogtPerson: , Willi PugniouxPerson: p, Peter DickPerson: , bourgeois, et Peter MertzPerson: , grossouttierTerm: de la ville de FrybourgPlace: , a regicquiTerm: ledit Pierro PeratPerson: , premierement :
Sur le dixhuittiesme jour de juing l’an quelz dessus,Date of origin: 18.6.1517 az esté jugé ledit Pierro PeratPerson: , que en tant qu’ilz avoit robéTerm: , l’on luy devoit mectre ung chevettroTerm: au col et le mener au lieu accoustumé pendre, et pource qu’ilz avoit renoyéTerm: Dieu et qu’ilz avoit faitz dez cas de voudisiTerm: , ilz devoit estre mis au fuzTerm: et brusléTerm: cher et os jusques ez siendres ; et feusrent messeigneursIn the original: messrs qui l’accompagniasrent v jusques au lieu out ilz fust brusléTerm: Correction inline, replaces: pw : Anthoni VillingPerson: , Hanns KromenstolnPerson: , Jacob HelblingPerson: , conseillieurs, Ůlman VogtPerson: , Willi PugniouxPerson: , Peter DickPerson: , bourgeois, et Peter MertzPerson: , grossouttierTerm: de la ville de FrybourgPlace: .
Notes
- Correction overwritten, replaces: Uff .↩
- Correction above the line, replaces: den.↩
- Correction above the line, replaces: tag.↩
- Correction overwritten, replaces: de t.↩
- Correction above the line, replaces: ist.↩
- Correction inline, replaces: u villaige de.↩
- Deletion: leur tr.↩
- Deletion: en ung chaulx.↩
- Addition on the left margin by insertion mark.↩
- Correction overwritten, replaces: en.↩
- Correction inline, replaces: donnant.↩
- Correction inline, replaces: que s’ilz le vouloit croyre ilz.↩
- Correction inline, replaces: Item.↩
- Correction above the line, replaces: volavent per l’air.↩
- Correction inline, replaces: par.↩
- Deletion: und.↩
- Correction overwritten, replaces: c’est eut.↩
- Correction inline, replaces: Gl.↩
- Correction inline, replaces: comme.↩
- Correction inline, replaces: com.↩
- Deletion: et volant.↩
- Deletion: cest.↩
- Correction inline, replaces: p.↩
Metadata
Edition