SSRQ FR I/2/8 26.1-1
Sammlung Schweizerischer Rechtsquellen, IX. Abteilung: Die Rechtsquellen des Kantons Freiburg, Erster Teil: Stadtrechte, Zweite Reihe: Das Recht der Stadt Freiburg,
Band 8: Freiburger Hexenprozesse 15.–18. Jahrhundert, by Rita Binz-Wohlhauser and Lionel Dorthe
Citation: SSRQ FR I/2/8 26.1-1
License: CC BY-NC-SA
Susanne Corminboeuf – Verhör
1608 January 4.
Edition Text
Im RoseyPlace: , 4
januariiLanguage change: Latin 1608Date of origin: 4.1.1608
IudexLanguage change: Latin PoßhartPerson: 1
PresentesLanguage change: Latin hAbbreviation ZimmermanPerson: , FalckPerson:
AltPerson:
Weybel
IudexLanguage change: Latin PoßhartPerson: 1
PresentesLanguage change: Latin hAbbreviation ZimmermanPerson: , FalckPerson:
AltPerson:
Weybel
a–Dise hat nüt bezalt.Addition on the left margin–a Susannaz BoimierCorrection above the line, replaces: GomybPerson: de ChevrozPlace: , feme de Jehan CormenboeufPerson: de DompdidierPlace: , dit pource qu’elle a faulsé
son serement, qu’elle a hors des terres de messeigmesseigneurs,
l’on l’a emprisonnee. Crie mercyTerm: . Et elle dit
n’estre allé audit DompdidierPlace: , vers son marry et
ses enfants, que pour singuliere amitié qu’elle a
envers eux, et affin de recueillir et prendre
ses habillements. Quant a ce qu’elle doibt estre acculpeeTerm: d’un qui s’appelle JosephPerson: , qu’a esté executé a
GrandcourtPlace: , elle dit que de ceste part l’on luy fait
grand tort, pour aultant qu’elle n’a jamais esté en
sa compagnie. Elle denegueTerm: aussy avoir fait menaces
a personne que ce soit.2
Notes
- Gemeint ist ein Stadtweibel.↩
- Der nächste Abschnitt betrifft das Verhör von François DeyPerson: . Vgl. SSRQ FR I/2/8 25.6-1.↩
Metadata